Andro' alla polizia, diro' che hai rubato quei soldi a Bill.
I will go to the police, I will tell them you stole the money from Bill.
Andro' alla polizia e lo diro' a tutti.
I'll go to the police. I'll tell everyone.
E poi andro' alla spiaggia piu' vicina e faro' partire un segnale di fuoco con questo.
Their weapons. Then I'll go to the nearest beach and start a signal fire with these.
Beh, andro' alla festa di compleanno di un qualche principe stasera.
Well, I'm going to a birthday party for some prince tonight.
Penso che andro' alla festa di Asher.
(normal voice) I THINK I'M GONNA DROP BY ASHER'S PARTY.
Beh, io andro' alla stazione televisiva.
Well, I'm going to go to the news station.
E invece che mi dici di quel divano retro' strafico che hai nella tua topaia, perche' pensavo, siccome il prossimo anno andro' alla Statale, ecco, credo che starebbe proprio bene nella mia stanza del dormitorio.
Then what about that super cool retro couch that you have in the den? Cause I was thinking I'm going to State next year, and I think it would look really good in my dorm room.
No, amico, non andro' alla polizia.
Yeah, I'm tellin' you, I saw Freebo again. No, man, I'm not comin' in.
Ma... se ti fara' sentire meglio, andro' alla GNB domani.
But... If it'll make you feel better, I-i'll tag along to gnb tomorrow.
I miei vogliono che vada alla Johns Hopkins, ma credo che andro' alla Columbia.
My parents want me to go to Johns Hopkins, but I think I'm gonna go to Columbia.
Allora sara' meglio che le ricontrolli, perche' andro' alla polizia,
Well you'd better check your sources again... because I'm going to the police,
Andro' alla San Antonio State con Tim.
I'm going to San Antonio with Tim.
Veramente ho detto a Leslie che stasera' andro' alla cena del Rotary Club.
I actually told Leslie I would go to that Rotary Club dinner tonight.
Ma se tu non mi darai i miei soldi, allora andro' alla polizia a dire che nascondi la parte per loro.
But if you don't give me my money, then I will tell the police that you hid money from them.
Andro' alla festa e mi divertiro'.
I'm going to the party and enjoy myself.
Andro' alla polizia dopo la scuola, gli diro' del diario che hai trovato.
I'm going to the police after school. I'm gonna tell them about the journal you found.
Se il tuo distintivo non sara' sulla scrivania di Boden entro il prossimo turno, andro' alla Polizia in merito a Flaco.
If your badge isn't on Boden's desk by next shift, I'll go to the police about Flaco.
Il prossimo autunno andro' alla scuola di moda.
I'm gonna start fashion school next fall.
Penso che oggi andro' alla Centrale.
I think I'll go into the station today.
Va bene, vorra' dire che non andro' alla simulazione ONU.
Fine, I won't do the Model UN.
Si', andro' alla festa, prendero' una birra, parlero' con Meredith e metteremo una pietra sopra tutta questa storia.
You know, I'll show up. I'll have a beer. Mer and I will talk, and we'll move past this whole thing.
Grazie, ma domani sera andro' alla festa di compleanno di Philip Parker.
Oh, thanks, but I'm going to Philip Parker's party tomorrow night.
Andro' alla polizia e ci consegnero' tutti... se non mi aiutate.
I will go to the cops and turn us all in if you don't help me.
Domani andro' alla prima visita prenatale dal ginecologo.
I'm going to my first pre-natal ob-gyn thing tomorrow.
Se dovesse succedere qualcosa ad Astrid o a Stephen o a qualcuno a noi caro... andro' alla polizia e ai giornali, e usero' qualsiasi risorsa a mia disposizione per perseguire te e l'Ultra ed eliminarvi.
Now, I am warning you. If anything happens to Astrid, or Stephen, or anyone close to us, I'm gonna go to the police, and the newspapers, and I'm gonna use every resource at my disposal to come after you and Ultra,
Me ne andro' alla mia superficiale... tomba anonima senza sapere cosa c'e' in quel pacco.
I will go to my shallow, unmarked grave not knowing what's in that box.
Andro' alla portaerei, ma... sara' per prendere le mie cose.
I'll go to the carrier, but... it'll be to collect my things.
Puoi farle sapere che non andro' alla Brown.
You can let her know I'm not going to Brown.
So solo che avete fino a domani per rimediare il resto dei soldi, o andro' alla polizia.
What I know is you've got till tomorrow to come up with the rest of the money, or I go to the police.
In realta' non mi serve un nuovo vestito, non andro' alla Festa del Raccolto.
I really don't need a new dress. I'm not gonna go to harvestfest.
A dire il vero... anche io sto avendo a che fare con dei sentimenti confusi per una persona, quindi ho chiamato mio nonno e credo che andro' alla tenuta
I, um... I've been going through some... Some mixed feelings for someone as well, so I called my grandfather, and I think I'm gonna head out to the estate
Andro' alla scuola serale e prendero' il diploma.
I'm going to night school to get my degree.
Avete fino a domani per rimediare il resto dei soldi, o andro' alla polizia.
You've got till tomorrow to come up with the rest of the money, or I go to the police.
Domani andro' alla Miniera Walker, a parlare con gli operai, e vedere se possono aumentare la loro produzione.
I shall go down to the Walker Pit tomorrow, tip all the workers, see if we can't up their productivity even more.
Se non passo il corso non mi diplomero', e se non mi diplomero' non andro' alla CU!
If I fail his class, I'm not going to graduate, and if I don't graduate, - I'm not going to go to C.U.!
E io andro' alla Carnegie Mellon.
And I am going to Carnegie Mellon.
Andro' alla sedia elettrica soddisfatto. Sapendo che sono stato io ad uccidere Superman.
I'm going to the chair fulfilled, knowing that I killed Superman.
Senti, ti ho gia' detto che non andro' alla polizia.
Look, I already told you I'm not going to the police.
Lasciaci andare, o andro' alla polizia.
Let us go, or I'll go to the cops.
Andro' alla festa e mi divertiro' un mondo.
I'm going to that party - and I'm having a really good time
Andro' alla scuola di medicina, Ivy.
I'm going to medical school, Ivy.
Quindi penso che andro' alla sua lezione e...
So I'm thinking, I'll go to her class, and I'll...
Io me ne andro' alla villa di mio padre.
I will remove myself to my father's villa.
Non riesco a credere che andro' alla Laxton Press per mandarli al diavolo.
I can't believe I'm gonna tell Laxton Press to shove it.
Mi sa che andro' alla toilette e provero' ad annegarmici.
I'm gonna go to the loo and drown myself in it.
Non appena patologia conferma che la massa che abbiamo estratto era il teratoma, andro' alla mia macchina, prendero' quei tacchi...
As soon as path confirms that the mass we took out was the teratoma, I will go out to my car, grab those heels...
Rubero' il Rascal di Shirley e con quello andro' alla stazione.
I'll swipe Shirley's Rascal and drive to the train station.
1.8537077903748s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?